{"id":2101,"date":"2015-09-23T13:33:06","date_gmt":"2015-09-23T13:33:06","guid":{"rendered":"http:\/\/grupos.unileon.es\/mebar\/?page_id=2101"},"modified":"2015-09-24T09:42:54","modified_gmt":"2015-09-24T09:42:54","slug":"verisimile-definicion-frances","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/grupos.unileon.es\/mebar\/verisimile-definicion-frances\/","title":{"rendered":"Verisimile. Definici\u00f3n franc\u00e9s"},"content":{"rendered":"<p><strong>GREIMAS, A. J. et Joseph COURT\u00c9S. <\/strong>\u00a0<em>S\u00e9miotique. Dictionnaire raisonn\u00e9 de la th\u00e9orie du langage. <\/em>Paris: Classiques Hachette, 1979.<\/p>\n<p><strong>Vraisemblable. Verisimilitude<\/strong><\/p>\n<p>[p. 422-423]<\/p>\n<ol>\n<li style=\"text-align: justify;\">Employ\u00e9e en s\u00e9miotique litt\u00e9raire, la notion de vraisemblable rel\u00e8ve de la probl\u00e9matique plus g\u00e9n\u00e9rale de la v\u00e9ridiction (du dire vrai) discursive, et fait partie de l\u00b4appareil conceptuel de la th\u00e9orie de la litt\u00e9rature non scientifique, appel\u00e9e \u00e0 rendre compte des productions litt\u00e9raires europ\u00e9ennes de l\u00b4\u00e2ge moderne. De ce point de vue, son utilisation pour l\u00b4analyse des discours litt\u00e9raires, sortant du contexte culturel ainsi d\u00e9limit\u00e9, est \u00e0 exclure comme l\u00b4expression d\u00b4un europ\u00e9o-centrisme inadmissible\u00a0; son emploi \u00e0 l\u00b4int\u00e9rieur de ce contexte culturel n\u00b4est \u00e0 envisager qu`\u00e0 la suite d\u00b4une red\u00e9finition qui situerait le vraisemblable comme une variable typologique dans le cadre du mod\u00e8le g\u00e9n\u00e9ral de la v\u00e9ridiction discursive.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"2\">\n<li style=\"text-align: justify;\">En tant que concept intra-culturel, le vraisemblable est li\u00e9 \u00e0 la conception du discours \u2013 et, de mani\u00e8re plus g\u00e9n\u00e9rale, du langage dans son ensemble \u2013 comme repr\u00e9sentation plus ou moins conforme \u00e0 la \u00ab\u00a0r\u00e9alit\u00e9\u00a0\u00bb socioculturelle. Il s\u00b4agit l\u00e0 de l\u00b4attitude qu\u00b4adopte une culture par rapport \u00e0 ses propres signes, attitude m\u00e9tas\u00e9miotique d\u00b4ordre connotatif, que certains consid\u00e8rent comme un des principaux param\u00e8tres permettant d\u00b4envisager l\u00b4\u00e9laboration d\u00b4une typologie des cultures. Le vraisemblable concerne alors plus sp\u00e9cialement l\u00b4organisation syntagmatique des discours dans la mesure o\u00f9 celle-ci \u00ab\u00a0repr\u00e9sente\u00a0\u00bb les encha\u00eenements st\u00e9r\u00e9otyp\u00e9s \u2013 et attendus par l\u00b4\u00e9nonciataire &#8211; des \u00e9v\u00e9nements et des actions, de leurs buts et de leurs moyens. A l\u00b4int\u00e9rieur d\u00b4une telle conception, le vraisemblable sert de crit\u00e8re v\u00e9ridictoire pour \u00e9valuer les discours narratifs de caract\u00e8re figuratif (et pas uniquement les seuls discours litt\u00e9raires), \u00e0 l\u00b4exclusion des discours normatifs (juridique, esth\u00e9tique, etc.), des discours scientifiques et, plus\u00a0 g\u00e9n\u00e9ralement, des discours \u00e0 dominance no figurative et abstraite (discours philosophiques, \u00e9conomique etc.). On voit, d\u00b4autre part, que, dans cette perspective, le discours vraisemblable n\u00b4est pas seulement une repr\u00e9sentation \u00ab\u00a0correcte\u00a0\u00bb de la r\u00e9alit\u00e9 socioculturelle, mais aussi un simulacre mont\u00e9 pour faire para\u00eetre vrai et qu\u00b4il rel\u00e8ve de ce fait, de la classe des discours persuasifs.<\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>GREIMAS, A. J. et Joseph COURT\u00c9S. \u00a0S\u00e9miotique. Dictionnaire raisonn\u00e9 de la th\u00e9orie du langage. Paris: Classiques Hachette, 1979. Vraisemblable. Verisimilitude [p. 422-423] Employ\u00e9e en s\u00e9miotique litt\u00e9raire, la notion de vraisemblable rel\u00e8ve de la probl\u00e9matique plus g\u00e9n\u00e9rale de la v\u00e9ridiction (du dire vrai) discursive, et fait partie de l\u00b4appareil conceptuel de la th\u00e9orie de la litt\u00e9rature [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":16,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2101","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/grupos.unileon.es\/mebar\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2101","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/grupos.unileon.es\/mebar\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/grupos.unileon.es\/mebar\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/grupos.unileon.es\/mebar\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/grupos.unileon.es\/mebar\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2101"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/grupos.unileon.es\/mebar\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2101\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2135,"href":"https:\/\/grupos.unileon.es\/mebar\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2101\/revisions\/2135"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/grupos.unileon.es\/mebar\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2101"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}